We pay an extremely large amount of inheritance tax in Japan.
A confiscatory inheritance tax is imposed on us in Japan.
We are imposed an extraordinary large amount of inheretance tax in Japan.
● 非常にという単語は色々ありますが、extremelyや、extraordinaryなどもその例です。
● 『高額の』は、a large amount of~で大丈夫です。
● impose は、『課する」、confiscatory は『過酷な」
● 相続税はinheritance taxです。
フォーマルな英語は上記のようになりますが、カジュアルな英語、例えば、バーで多額の料金を請求されたような場合は、
”That's a high way robbery!" や”That's a rip-off!"などのように言います。
(high way robbery(高速道路での窃盗)、rip-off(詐取)
どちらも「ボッタクリ」というような意味ですね!
商品の価格が非常に高いときは「very expensive」ですが、
相続税など「率」の高いものは「① very high」で始まります。
例文:
Inheritance tax is very high in Japan
Interest rates are comparatively very high in New Zealand
ジュリアン