消化って英語でなんて言うの?

食べ物を消化するのに時間がかかるのか、胃もたれすることが結構あります。
default user icon
maakoさん
2019/02/21 09:14
date icon
good icon

13

pv icon

10963

回答
  • digest

    play icon

  • digestion

    play icon

「消化する」の意訳なら「digest」、消化力の方は「digestion」となります。


・This food is hard to digest(この食べ物は消化しにくい)
・This food is bad for your digestion(この食べ物は消化に悪い)

回答
  • digestion

    play icon

  • digest

    play icon

「消化」という言葉を英語で表すと、「digestion」という言葉になります。この言葉は名詞です。動詞は「digest」です。例えば、「Your digestion gets slower as you get older.」という文章を使っても良いと考えました。この場合に、「get older」は「年取る」という意味があって、「get slower」は「もっと遅くなる」という意味があります。「As you ~」は「〜しながら」です。
回答
  • digest

    play icon

  • digestion

    play icon

「消化」は英語でdigestionかdigestと言います。しかし、digestionは名詞で、digestは動詞です。それによって、「消化」は英語でdigestionになって、「消化する」は英語でdigestになります。

例:
After eating it takes time to digest the food.
食べた後、食べ物を消化するのに時間かかります。

Digestion time differs depending on the food consumed.
消化時間は消費される食べ物によって異なります。

He has some digestion problems.
彼は消化の問題があります。
Michaela D DMM英会話翻訳パートナー
good icon

13

pv icon

10963

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:10963

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら