「熟語」は idiom や idiomatic phrase と言います。
「熟語を覚えるいい方法はありますか?」
Is there a good way to remember idioms (in English)?
Is there an easy way to learn idiomatic phrases?
ご参考になれば幸いです!
熟語は英語で
idiom
といいます。
I would like to know how to memorize English idioms.
「英語の熟語の覚え方を知りたいです」
確かに英語は熟語が多いですね。新しい熟語は積極的に使って、自分の物にしてしまいましょう!
そのうち英語の熟語なんて
piece of cake!(簡単!)
になりますよ。
お役に立てば幸いです。
「熟語」の英語は"idiom"です。このような表現は比喩的(ただし、比喩のない熟語もあります)です。また、普段、このような表現は文字通りではありません。各国は特有な熟語があります。そして、面白い由来があります。よく使われ、普及され、一般の方の用語範囲になります。
例えば、"it's raining cats and dogs"は熟語です。直訳されると、「猫と犬の雨が降っている」になります。ただし、それはこの表現の本当の意味ではありません。意味は、「大雨」です。
例:There is a popular idiom called "kill two birds with one stone."
(「一石二鳥を得る」と言う人気な熟語があります。)
「熟語」という言葉を英語で表すと、「idiom」という言葉も「idiomatic phrase」という表現も使っても良いと考えました。複数形は「idioms」と「idiomatic phrases」です。「Idiomatic」は形容詞です。「Phrase」は「表現」という意味があります。例えば、「Do you know a good way to learn idioms in English? 」と言っても良いです。「Do you know ~?」は「あなたは〜を知っていますか」という意味があって、「way to learn」は「学び方」という意味があります。