まずは日本語だと薬を飲み。でも英語だと”take medicine”です。
薬を飲んだ方がいいよ! - You should take medicine
飲み合わせ - mix
薬を飲み合わせ - Mix drugs/mix medicine.
A cocktail of medicineも言える。薬のカクテル
〜〜が悪い - is bad, is dangerous, is not good
飲み合わせが悪い - That mix of drugs is bad, mixing those medicines is dangerous
These medications can interact with each other, so please don’t take them at the same time.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
These medications can interact with each other, so please don’t take them at the same time.
とすると、「これらの薬は相互作用があるため、一緒に[服用](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/119404/)しないでください。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
interact with each other 相互作用がある
at the same time 同時に
参考になれば幸いです。