「ディーラー」は英語では"dealer"といいます。
例えば自動車のディーラーであると言いたいときは"car dealer"と使えばいいです。
例:
"They are the best car dealers in town."
「彼らはこの都市に一番良い自動車ディーラーである。」
参考になれば幸いです。
自動車ディーラーは英語で a car dealership (店だけ) と言います。単に car dealer (事業者・店) となって、もし話題はもう決めたら、dealer だけも言えます。文脈によるから、さらに dealer はいろいろな意味がありますから気をつけてくださいね。
I found a really good car dealership just up the way.
この辺で結構いい自動車ディーラーを見つけたんだ。
ディーラーは英語から来ている言葉です。
Dealerです。
自動車のディーラーはCar dealerです。
例文:
He is a car dealer
彼は自動車のディーラーです。
その他、商売として、ダイアモンドを扱っている人をdiamond dealerと言います。
Dealerというのは、物やグッズを販売している人のことですね。
ご参考になれば幸いです。
「ディーラー」が英語で「dealer」と言います。
例文:
ディーラーは車を売りたがっている。 ー The dealer wants to sell a car.
そのディーラーは販売する車のすべてを保障する ー The dealer warrants all the cars he sells
ディーラーの左端にいるカードプレーヤー ー The card player on the dealer's left
参考になれば嬉しいです。