世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

皆が知る通り、って英語でなんて言うの?

As people know, 〜〜(文章) で大丈夫でしょうか?
default user icon
Hayatoさん
2016/04/16 23:54
date icon
good icon

11

pv icon

18042

回答
  • As everyone knows, ~

「皆」は"everyone"と言います。 ①は、「皆が知ってる通り」という意味です。
回答
  • As you all know...

  • As everyone knows....

「皆さまが知る通り」と言いたいなら ❶As you all know... 「皆が知る通り」は ❷As everyone knows.... 例えば、 As you all know....Im getting married! (皆様が知る通り…私結婚します!) As everyone knows....I’m retiring tomorrow. (皆が知る通り…退職します)。 参考に!
回答
  • As you all know...

ご質問ありがとうございます。 ・「As you all know...」 =皆が知る通り (例文)As you all know Ken will be moving to Canada next week. (訳)皆が知る通りケンは来週カナダへ引っ越します。 (例文)As you all know Anna is traveling right now. (訳)皆が知る通りアンナは今旅行中です。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

11

pv icon

18042

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:18042

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー