知る人ぞ知るって英語でなんて言うの?

このバーは知る人ぞ知るバーだよ、って英語でニュアンス出せますでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2015/11/27 15:29
date icon
good icon

43

pv icon

20357

回答
  • Those in the know, know.

    play icon

  • This place is known to those in the know.

    play icon

Those in the know, know.
知ってる人は知ってる。

This place is known to those in the know.
ここは知る人ぞ知るところだよ。

in the know: よく知っている、事情に詳しい

これはまさに知る人ぞ知る表現ですね。笑
Erik 日英翻訳者
回答
  • This bar is known to special people.

    play icon

このバーは特別な人たちに(だけ)知られている。
This bar is known to special people.

私だったらこんな風に表現すると思いますし、
こんな風に言われたら、行きたいと思いますね。
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
good icon

43

pv icon

20357

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:43

  • pv icon

    PV:20357

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら