社内のセキュリティ管理担当していますが、パスワードを未設定の場合は明日までに設定してもらいたいことを海外のメンバーにも伝えたいです。
setは「設定」「設置」という意味があります。notを使って否定文にすればいいです。
例
パスワードが未設定なら明日までに設定してください。
If your password is not set, please do it by tomorrow.
ご質問ありがとうございます。
「未設定」は英語で「not set」「と言います。
この場合、「パスワードを未設定」と言いたいなら、「the password is not set yet.」という風に言えます。
ご参考になれば幸いです。