世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

エコノミークラス症候群って英語でなんて言うの?

また、長い時間同じ姿勢でいることによって、血流が悪くなり血栓が出来てしまい、場合によっては死に至るという事も伝えられたらと思います。

default user icon
AKIさん
2016/04/20 19:04
date icon
good icon

22

pv icon

19470

回答
  • Economy class syndrome

他のアンカーの方が回答されている通り、economy class syndromeです。 economy と classの間にダッシュ(-)を入れても入れなくてもOKです。

医学英語のレッスンをやらなければならなかった時に(ドクターが生徒さんでした)、色々と教えて頂きました。 私のノートを見ると、「静脈血栓塞栓症」と書いてありました。 その横にvenous thromboembolism (VTE) と書いてありました・・・が、医学専門用語ですので一般的な会話には用いません。 正直、後ろの単語「thromboembolism」は、どうしてもスラーっと言えません(--;)ナサケナイ 発音的には thゥロンボンボリズム・・・どうしても噛んでしまいます(--;)ハー,ナサケナイ

略した「ヴィーティーイー」でいいじゃないか!(笑) これでも伝わるそうです。

でも、economy class syndromeの方が一般的は伝わります。 VTE は一般的には広まっていません。

こだわっても英会話ってこんなもんです(笑)
伝わらないと意味がないんですよねぇ。
お役に立てば幸いです☆

回答
  • economy-class syndrome

economy-class エコノミークラス
syndrome 症候群

It occurs when people remain in the same position for a long period.
長期間同じ姿勢でい続けると発症します。

It forms blood clots in veins deep within the legs.
脚の静脈の奥に血栓ができます。

It may cause people to die.
それで死んでしまうかもしれません。

Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
回答
  • economy-class syndrome

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

エコノミークラス症候群は、
economy-class syndrome
と言います(^_^)

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

good icon

22

pv icon

19470

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:19470

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー