を除いてって英語でなんて言うの?

「〜を除いて」「〜以外で」と言いたい時にネイティヴの人がよく使う表現が知りたいです。
default user icon
hitomiさん
2019/04/02 01:35
date icon
good icon

7

pv icon

11989

回答
  • except

    play icon

  • but

    play icon

  • apart from

    play icon

「〜を除いて」「〜以外は」「〜のほかは」という時にexceptを使います。
前置詞としては A except Bとして使います。
ex) Everyone except me「私以外のすべての人」
接続詞としては
except(that) ~「〜ということを除いて」
ex) We had a pleasant time, except that the weather was cold.
寒かったことを除けば、我々は楽しい時を過ごした。

だいたいの場合butも同じで前置詞、接続詞として使えます。
Kurumi H DMM英会話講師
回答
  • other than

    play icon

  • outside

    play icon

前のアンカーの方が挙げていない表現では、other thanやoutsideもよく使いますm(__)m

1つずつ例文を紹介しますね♪
He has no bad habits other than smoking.
「彼は喫煙以外は悪い癖はない」
The singer isn't famous outside Japan.
「その歌手は日本以外では有名でない」
*outsideは「~の外で」という意味です。
good icon

7

pv icon

11989

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:11989

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら