サンセットって英語でなんて言うの?
サンセットとは日没のことでしょうか?日没が綺麗なビーチをサンセットビーチと言いますよね。
回答
-
Sunset
Sunsetは日本語でも使われますが、日没という意味になります。
サンセットビーチは、sunset beachと言い表すことができます。
日の出が綺麗に見えるビーチは、sunsetの逆、sunrise beachと言います。
回答
-
Sunset
日没は「Sunset」です。
「Sunset」は綺麗なイメージが湧くので、「Sunset boulevard」や「Sunset beach」など場所の名前に使われます。
例文:
- I love the sunsets in Myanmar. The entire sky turns pink,(ミャンマーの日没が大好き。空一面がピンクになります)
回答
-
sunset
「サンセット」は英語でもそのまま sunset と言い、日没、夕焼けのことを指します。
The beach is called “Sunset Beach”, because of the beautiful sunsets that occur on the beach.
そのビーチからの日没の景色がとても綺麗なので、そのビーチはサンセットビートと呼ばれています。
また対義語の「日の出」、「サンライズ」も英語で sunrise と言います。
I watched the New Year sunrise from the top of a mountain.
山の頂上から初日の出を見た。
回答
-
sunset
こんにちは。
「サンセット」は英語でもそのまま sunset となります。
対義語は sunrise(日の出)となります。
例:
I am looking forward to watching the sunset from my hotel room.
ホテルの部屋からサンセットを見るのを楽しみにしています。
ぜひ参考にしてください。