八百万の神って英語でなんて言うの?

日本には全てのものに神が宿るという八百万の神(やおよろずのかみ)という考えがあります。
というのは何というのでしょうか。
default user icon
Ryoさん
2019/04/13 19:22
date icon
good icon

33

pv icon

16895

回答
  • All the deities / gods

    play icon

  • All things have a spirit

    play icon

八百万の神は すべてのものに神様やカムイがあるという意味から、英語に訳しました。


直訳できなかったので、
Deities , God’s , Spirits は神様です。


参考になれば幸いです。
回答
  • All the deities / gods

    play icon

八百万の神は「All the deities / gods」という英訳になりますが、これだけでは本来の意味が伝わらないので、このように説明すると良いでしょう。

In Shintoism, it is believed that a god exists for everything.

ご利用いただきありがとうございます。
またの質問をお待ちしております!
good icon

33

pv icon

16895

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:16895

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら