世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「その質問、私が答えましょう」って英語でなんて言うの?

「その質問、私が答えましょう」というのは英語でなんと言えば良いのでしょうか?? 回答お願いします(._.)
default user icon
tomachiさん
2019/04/27 20:12
date icon
good icon

4

pv icon

6391

回答
  • I'll answer that question.

  • Let me answer that question.

  • I will answer the question.

例文: I'll answer that question. Let me answer that question. I will answer the question. その質問、私が答えましょう。 直訳すると「私がその質問に答えましょう。」となりますね。 I'll answer/I will answer: 私が答えます。 that/the question: その質問 let me answer: 答えさせて よろしくお願いいたします。
回答
  • Let me answer that question!

こう言えますよ、 ❶Let me answer that question! 直訳すると、「その質問、私に答えさせて」ですが、「その質問、私が答えましょう」という意味で使います。 例えばですが、 Why do Japanese people like raw fish? (なんで日本は生の魚が好きなの?) Let me answer that question. (その質問私が答えましょう)。 参考に!
good icon

4

pv icon

6391

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6391

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら