世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

仕事30分延長出来ませんか?って英語でなんて言うの?

バイト先の外国の方が、11時までで仕事終了の日に、11時半までに30分延長してもらう時の英語での聞き方教えて欲しいです!
default user icon
Ralphさん
2019/04/28 15:38
date icon
good icon

3

pv icon

6479

回答
  • Can you stay 30 minutes longer today?

1.) Can you stay 30 minutes longer today? (仕事30分延長出来ませんか?)  「出来ませんか」は英語でcan you~?という質問と訳せます。 「30分」は英語で30 minutesと直訳できます。 「延長」は今回英語でlongerという意訳をしました。 「仕事」は英語でworkと普通に訳せますが、仕事で文脈的にworkと話しているということはわかるはずです。その代りに仕事が終了の後残ってほしいから英語でstay(残る)という言葉を自然に使います。 この文はビジネス設定で普通に使えます。私もアメリカでこの文をよく聞かれました。 もっと詳しく言いたい時は時間を使ったほうがいいです。 例えば、 Can you stay until 11:30 today? (仕事11時半まで延長出来ませんか?)
回答
  • Could you work an extra 30 minutes?

  • Could you work for 30 minutes longer?

仕事 work 30分延長 an extra 30 minutes/30 minutes longer 出来ませんか could you ~ この二つの言い方は「仕事30分延長出来ませんか?」の伝え方になります。 どちらでも同じ内容があります。 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

6479

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6479

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら