短期決戦となり、1試合1試合の重要性が増すって英語でなんて言うの?
プロスポーツのリーグ戦の2シーズン制についてです。
年間で2回のシーズンに分けて、2回のシーズン成績をもとに年間優勝者を決めます(1stシーズン優勝者と2ndシーズン優勝者が最後に戦います)。
1シーズン制よりも短期決戦となり、1試合の勝ち負けがより最終結果に響きます。
Each game will be more important for every team とかで通じますか?
回答
-
With these shorter seasons, each match becomes more important.
-
With shorter seasons, each game result carries more weight.
「With these shorter seasons, each match becomes more important.」
仰った英文が全然大丈夫大ですが、この文章がついでに短期の事も追加で話せます。
「With shorter seasons, each result game carries more weight」
量要性はimportantだけじゃなくて色んな言い方あります。この場合で試合の結果がさらに量要性が感じると言うニュアンスも入ります。