世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

業務効率化って英語でなんて言うの?

課の目標として「業務効率化」を掲げています。英語ではどのように言いますか?
default user icon
Rolaさん
2019/05/06 18:29
date icon
good icon

28

pv icon

65533

回答
  • work efficiency

『課の目標として「[業務](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40647/)効率化」を掲げています。』は、以下のように英訳できます。 Our department's goal is work efficiency. Our department lays out a goal of work efficiency. 『[任務](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/87956/)』としての業務の場合は、dutyの方がふさわしいと思いますが、『[仕事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37171/)』という意味ではworkがいちばん良いかと思います。 ちなみに、efficiencyは名詞、efficientは形容詞になります。 『効率の悪い仕事』は、inefficient workと言ったりしますね。
回答
  • Work efficiency

事務[効率化](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/76493/)は英語で"work efficiency" と訳せます。 ”Work"は仕事で、”Efficiency"は効率化という意味です。 ”Efficiency"は形容詞で、副詞にしますと”Efficient"となります。 例えば: "He has great work efficiency"「彼はとても良い事務効率化を持っている」 "He is very efficient at his job"「彼は仕事で[効率的](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46582/)です」 などの使い方ができます。 上記の質問、「[課](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/68832/)の目標として「事務効率化」を掲げています。」は以下のように訳せます。 "Our goal as a department is work efficiency" ""Work efficiency" is displayed as our department's goal"
回答
  • improve work efficiency

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: improve work efficiency 業務効率を向上させる efficiency は「効率」という意味の英語表現です。 例: We need to improve our work efficiency. 業務効率を向上させなければなりません。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

28

pv icon

65533

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:28

  • pv icon

    PV:65533

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら