「同級生」は英語に訳すと "classmate" に相当します。[学年](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42350/)は同じか近いという意味です。[同じ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33270/)学年だけではないけど、近い学年の意味も含めています。もしかしたら同じ学校で同じ時代に通いましたという意味です。
例:
We were classmates.
私たちは同級生でした。
She is a classmate.
彼女は同級生です。
英語頑張りましょう:)
学年が[同じ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33270/)ですが[学校](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48564/)が違う場合は以下が使えると思います。
Same grade
同じ学年
さらに学校(高校)を卒業した年が一緒なのであれば
Class of ____(年代)
__年卒業生
Someone in the same grade as you and who is also in one of your classes is considered a classmate. If someone attends the same school and grade as you, but isn't in one of your classes, he/she would be considered a fellow student. Otherwise, the relationship is usually described.
My classmate was very impressed by the answers i gave in class today.
Joe and I attend separate schools but we are both in the tenth grade.
同じ学年の人や同じクラスの人はclassmate(同級生)だとみなされます。
同じ学校に通い、また同じ学年だが、クラスが違う場合、その関係はただのfellow student(同じ学校の学生)だと言えます。
例: My classmate was very impressed by the answers i gave in class today.
訳: 私の同級生は今日のクラスで出した私の答えに感心した。
例; Joe and I attend separate schools but we are both in the tenth grade.
訳: ジョーと私は違う学校に通っているが、お互い同じ学年です。
Someone who is in the same grade as you at school or who is around the same age as you is called a 'peer'
A 'classmate' refers to somebody who attends the same class as you but is not necessarily the same age as you or in the same grade.
"For a class assignment, I needed to survey my peers to get their opinion about the new school lunch menu."
"In art class, some of my peers attend but there are also a few classmates from higher grades too."
学校で同じ学年にいる人や同じくらいの年齢の人は'peer'と呼びます。
'classmate'は、あなたと同じクラスに出席している人を指しますが、あなたと同じ年齢や同じ学年であるとは限りません。
【例文】
"For a class assignment, I needed to survey my peers to get their opinion about the new school lunch menu."
(宿題として、新しい給食のメニューについて同級生にアンケートをしなければならなかった)
"In art class, some of my peers attend but there are also a few classmates from higher grades too."
(美術の授業には同級生が何人か出席していましたが、上の学年からのクラスメイトも何人かいました)
Classmate is a noun that refers to a person who is a fellow member of the class you are in.
If the person you are referring to is in the same class then this noun can be used
Example
A: Who is that?
B: That's John. He is my classmate.
____________________________________________________________________________________________
Peer is a noun used to refer to a person who is the same age as you.
From this it can be assumed that the person is in the same grade as you are.
Example
A: Who is that?
B: That's John. He is my peer.
「Classmate」はクラスにいる仲間を言う名詞です。
もし、同じクラスの人を言うとき、使う事のできるです。
例文
A: Who is that?
あれは、誰ですか?
B: That's John. He is my classmate.
ジョンです。彼は私のクラスメートです。
「Peer」は同じ年代の人を言うときに使われる名詞です。
これからその人が同じ学年であるということを推測する事ができます。
例文
A: Who is that?
あれは、誰ですか?
B: That's John. He is my peer.
ジョンです。彼は私の同級生です。
If someone is your classmate it means that you take the same classes making you to be in the same grade as you. You can also simply say we are in the same grade.
Example sentences:
John and I are classmates.
We are in the same grade.
クラスメートということは、同じクラスにいるという意味ですから、同じ学年ということになります。
同学年という意味は、be in the same gradeです。
例文
John and I are classmates.
ジョンと私はクラスメートだ。
We are in the same grade.
私達は同学年だ。
Jerry and me are classmates...thick as thieves we are.
We can form very strong bonds and even life long friendships based on our
early school friends, who were often classmates;-D
"Jerry and me are classmates...thick as thieves we are."
幼い時からの学校友達とはとても強い友情が築けますね。生涯続くこともあります。それは、クラスメートのことが多いですね。
"Jerry and me are classmates...thick as thieves we are."
(Jerryとはクラスメートで...すごく仲がいい)
Eg. 'My classmate was always much cleverer than I was.'
Eg. 'A fellow student in my year was caught stealing the headmaster's apples - and was expelled.'
学校の学年が同じという意味の「同級生」は英語で「classmate」といいます。
だから、「あれ、じゃあ同級生じゃん」を英語に訳すと、
「Oh, then they are your classmate」となります。
例文:
「彼は私の同級生です」
→「He is my classmate」
「今日は高校の同級生と集まります」
→「I will meet up with my high school classmates today」
ご参考になれば幸いです。
年齢が同じいう意味の「同級生」は、
"We were born in the same year."
"a peer" / "an equal in age"
などの表現を使うことが出来ます。アメリカは日本と違ってたいていの場合、同じ年に生まれた人が同じ学年になります。(日本の同級生:2021年4月~2022年3月生まれ / アメリカの同級生:2021年1月~12月生まれ)
"We were born in the same year."
「私たちは同じ年に生まれた。」
"She's my peer and we were graduated from high school in the same year."
「彼女は同級生で、私たちは同じ年に高校を卒業しました。」
"peer"は、「(年齢や地位などが)同じくらいの」という意味です。
また、以前同じクラスだったという意味の「同級生」は、
"an old classmate"
"He's my old classmate."
「彼は昔の同級生です。」
ご参考になれば幸いです。