飾られているポスターに対して何が変わったのか聞きたい時
「何が変わった?」を英語にしたら、"what changed?" と言います。
change は「変わる」という意味です。しかし、過去形の場合、"changed" になります。
「飾られているポスターに対して何が変わったのか」は英語で "What changed on the poster?" 言えます。
他の言い方、"What is different?"も言えます。「何が違います?」という意味です。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。
What's different about the poster?
や、
What's different?
または、
What changed?
とすると、「何が変わった?」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
difference between ~間の違い
参考になれば幸いです。