短距離走って英語でなんて言うの?

長距離走よりも短距離走の方が得意で、マラソンは苦手です。
default user icon
sotaさん
2019/05/22 12:42
date icon
good icon

25

pv icon

12505

回答
  • short-distance race

    play icon

1.) short-distance race (短距離走) 「短距離走」は英語でshort-distanced raceと訳せます。「短距離」は英語でshort-distanceと訳せます。「走」という漢字は英語でraceという意味があります。一番短いの「短距離走」は英語でsprintとも呼べます。Sprintは普通に100mや200mという距離です。
例えば、
I'm bad at marathons. I'm better at short-distance races than long-distance races. (長距離走よりも短距離走の方が得意で、マラソンは苦手です)
回答
  • short‐distance race

    play icon

こんにちは。ご質問いただきありがとうございます。

短距離走は「short‐distance race」といいます。
対義語の長距離走「long-distance race」です。

「short distance」だけでも「短距離の」「距離が近い」というい意味で使います。

参考になれば嬉しいです。
回答
  • short-distance race

    play icon

1) short-distance race

「短距離走」は英語で short-distance race と言えます。
対して long-distance race と言うと「長距離走」になります。

例:
I am not good at long-distance races. I prefer short-distance races.
私は長距離走は苦手です。短距離走の方が得意です。
good icon

25

pv icon

12505

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:12505

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら