大雨が続いて洪水や浸水がひどかったです。英語で「浸水」って何ていうのでしょうか?
"Many houses in this area were flooded"
「この地域の家屋の多くが浸水した」
"Even a two-story building was completely submerged"
「二階建ての建物ですら完全に浸水してしまった」
* many: 多くの、たくさんの
* house: 家、家屋
* area: 地域
* be flooded: 浸水した、水浸しになった
* even: 〜ですら
* two-story: 二階建て
* building: 建物
* completely: 完全に
* be submerged: 浸水した、水に沈んだ
ご参考になれば幸いです。
Inundate~=「~を水浸しにする」
~is inundated=「~が水浸しになる」
Flood=「洪水」
Many houses were inundated with the flood.
「多くの家が洪水で水浸しになった」
My house was inundated up to about ten centimeters above the floor.
「私の家は床上10センチくらいまで浸水した」
ご参考まで
回答したアンカーのサイト
英会話超初級から、中級、上級への道