いろいろな表現が考えられますが、次の例文を見てください。
That's all for today.
That's all for today's lesson.
Let’s call it a day.
これで今日の授業は終わりです。
that is all: それだけ、授業は終わり
today: 今日
today's lesson: 今日の授業、レッスン
call it a day: これで終わりにする
Class dismissed! 「授業終わり!」
この表現は1人か2人だけに対しても使えますよ。
ご参考になりましたら幸いです。
OK, we can continue this lesson next time from here.
I think this would be a good place to stop for today.
ご質問ありがとうございます。
①
"Let's stop here for today."=「今日はここでやめましょう。」
②
"OK, we can continue this lesson next time from here."=「じゃ、次回このレッスンの続きをここからしましょう。」
③
"I think this would be a good place to stop for today."=「今日は、ここでやめておくのが良いと思います。」
ご参考になると良いです!