これぐらいの、このぐらいの〜って英語でなんて言うの?

このぐらいの忙しさならまだ大丈夫だよ。と仕事の話で使いたいのですが、何と言えばいいんでしょうか?
default user icon
YOSUKEさん
2019/06/17 14:34
date icon
good icon

1

pv icon

2556

回答
  • If it stays like this, it will be ok.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

If it stays like this, it will be ok.
このままならば、大丈夫ですよ。

英語では、上記のように表現するのが一番一般的です。

他にも。。

If it stays like this, I will be able to handle it by myself.
もしこのままならば、私だけで十分です。


お役に立てれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2556

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2556

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら