世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

試合会場であなたのプレーを見るのが楽しみって英語でなんて言うの?

私は、あるスポーツ選手のファンです。 その選手にメッセージを送りたいです。今は、シーズン前です。 まとめると「試合会場であなたのプレーを見るのが楽しみ」なのですが、 その中にはこのような気持ちが入っています。 ・試合会場に行って、実際にプレーを見て応援するのが楽しみです。 ・プレーがカッコよくて好きです。 ・今からわくわくしています。 どうぞ、よろしくお願いします。
female user icon
asukaさん
2019/06/27 22:35
date icon
good icon

18

pv icon

27509

回答
  • I enjoy watching you play at the match venue.

試合 match 会場 venue あなた you プレー play 見る watching 楽しみ enjoy/like/it's fun スポーツによる「会場」という言い方が異なります。こういう風に言えます。 野球 field バスケットボール court テニス court ラグブー pitch サッカー pitch 「試合会場に行って、実際にプレーを見て応援するのが楽しみです」というのは I enjoy going to the venue, watching you play live, and supporting you で言えます。 「プレーがカッコよくて好きです」は Your play style is cool, and I like it で表現できます。 「今からわくわくしています」は I'm getting excited from now で伝えます。 参考になれば幸いです。
回答
  • I can't wait to see you play at the games.

  • I'm already excited to watch you play.

"I can't wait to see you play at the games." 「あなたが試合でプレーするのを見るのが待ち遠しいです」 "I'm already excited to watch you play." 「あなたが試合でプレーするのを観戦するのが今から楽しみです」 * can't wait: 待ち遠しい、待ちきれない * see: 見る * play: プレーする * game: 試合 * already: すでに、もう * be excited: 楽しみにする、興奮する * watch: 観戦する ご参考になれば幸いです。
good icon

18

pv icon

27509

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:27509

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら