観覧者として参加できますか?って英語でなんて言うの?

たとえば、テニスの試合があって、プレイヤーとして参加するのではなく試合を見たい(観覧したい)場合も、会場に入れるか聞きたい。
yokoさん
2017/08/14 11:24

4

3583

回答
  • Can I participate as a spectator?

  • May I watch?

観覧者 = spectator, visitor

Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Could I get in and watch the game?

”Could I watch the game?”と言うだけで、プレイヤーではなくて観客としてスタジアムに入りたいことを分かってもらえます。
Brighture English Academy 語学学校
回答
  • Would it be okay if I just watched?

  • I'd just like to watch (the match). Is that okay?

①「ただ観覧してもいいですか?」

Would it be okay if I ...は「~してもいいですか?」という意味で
相手に許可を求めるフレーズです。

if I watchedという仮定法を使うことで
控えめで丁寧な表現になります。

②「ただ(試合を)観覧したいんです。いいですか?」

I'd like to ...「~したい」を使っています。
1つ目のよりも直接的な言い回しです。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表

4

3583

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:4

  • PV:3583

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら