世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

関係ないって英語でなんて言うの?

あなたとは関係ないという意味の「関係ない」って英語で何ていうの?
default user icon
Asuraさん
2019/07/04 14:39
date icon
good icon

20

pv icon

18377

回答
  • It is none of your business.

ご質問ありがとうございます! It is none of your business. 「あなたには関係ない」という表現があります。 ご参考になると幸いです!
Rui I DMM英会話講師
回答
  • not one's concern

  • none of one's concern

  • none of one's business

「あなたとは関係ない」という場合は、 "That's not your concern." "That's none of your concern." "That's no concern of yours." "That's none of your business." という表現を使うことが出来ます。 "no"の後には名詞が続きます。"none of"の後には、冠詞の(the)か、指示詞(this/thatなど)もしくは、所有格(my/yourなど)が続きます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • It's none of your business.

  • Mind your own business.

こんにちは。 「あなたとは関係ない」って言いたくなるシーン、ありますよね。 「あなたとは関係ない」を表すためによく使われるフレーズをご紹介します。 ・It's none of your business. ・Mind your own business. どちらも「あなたには関係ないでしょ」、という意味の決まり文句になります。 これらはかなりきつめの言い方です。映画を見ていると結構出てくるフレーズだと思います! 参考になれば嬉しいです。
回答
  • It's none of your business

「It's none of your business」と表すことができます。 あなたには関係ないでしょ、といった意味になります。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください: Why are you asking that? It's none of your business. なんでそれを質問してくるのですか?あなたには関係ありません。
good icon

20

pv icon

18377

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:18377

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー