取捨選択って英語でなんて言うの?

情報を取捨選択して正しい方向に進めて行く必要があると言いたいのですが、英語で「取捨選択」って何ていうの?
default user icon
kikiさん
2019/07/07 13:22
date icon
good icon

8

pv icon

10546

回答
  • to make a selection

    play icon

  • make a choice

    play icon

  • to choose

    play icon

取捨選択は上記に様に表現出来ます。最初の二つの例は「選択をする」と言う意味になります。これらの例では「selection」と「choice」で"選択"と表現してます。

最後の例は「選ぶ」となります。


・I want you to make the choice of which information to submit(あなたにどの情報を提供するか取捨選択して欲しいです)
回答
  • To select a choice

    play icon

  • To make a decision

    play icon

最初の言い方は、To select a choice は、取捨選択と言う意味として使われていました。

最初の言い方では、To select は、選択と言う意味として使われています。a choice は、取捨と言う意味として使われていました。例えば、I need to select a choice. は、取捨選択をしなければならないと言う意味として使われています。

二つ目の言い方は、To make a decision は、取捨選択と言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、make は、選択と言う意味として使われていました。a decision は、取捨と言う意味として使われています。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

8

pv icon

10546

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:10546

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら