AI講師ならいつでも相談可能です!
サマソニのヘッドライナーはB'zでした。英語で「ヘッドライナー」って何ていうの?
1
3568
Ayano B
ご質問ありがとうございます。
ヘッドライナー自体は、英語でもそのままHeadlinerですが、日本語のヘッドライナーとは若干ニュアンスが違うと感じます。
日本語のヘッドライナーはメインの歌手やバンドのことを指しますよね?その場合は、Main artist/band/singerなどと表現すると良いかなと思います。
お役に立てれば幸いです。
役に立った:1
PV:3568
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です