質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
もし両方用意できれば、もっといいです。って英語でなんて言うの?
If you could? If you can? couldだと出来ないけど出来たとしたら、という意味になってしまいますか? レシピを説明してる時に、一つでもいいけど、ソースを二種類用意できるならなおいいです。豚肉と牛肉どちらも用意できるならもっといいです。
nozomiさん
2019/07/19 10:43
1
6241
Simon Gotterson
翻訳家
オーストラリア
2019/07/23 10:07
回答
It would be better if you could prepare both.
If you could prepare both, it would be better.
この場合で can も大丈夫ですが、could の方は自然な言い方になります。 「一つでもいいけど、ソースを二種類用意できるならなおいいです」というのは One is ok, but if you could prepare two sauces it would be better で言えます。 参考になれば幸いです。
役に立った
1
1
6241
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
簡単に説明するとって英語でなんて言うの?
もし〜用意できなければって英語でなんて言うの?
PDFがあれば送ってくださいって英語でなんて言うの?
もし〜だったら、〜したかったって英語でなんて言うの?
食材がシンプルになるほどおいしい料理を作るのは難しいって英語でなんて言うの?
12時が早すぎたら13時以降の出発でもいいよ!って英語でなんて言うの?
そのタスクの期限は3月20日にするよって英語でなんて言うの?
ロングセラーって英語でなんて言うの?
用意するって英語でなんて言うの?
よろしいですか?って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
6241
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Yuya J. Kato
回答数:
86
2
Paul
回答数:
60
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
38
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
350
2
Paul
回答数:
303
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
303
TE
回答数:
270
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
5
1
Paul
回答数:
18387
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8378
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら