「軽量」は英語では"light weight"といいます。
"light"はこの場合「軽い」という意味で、"weight"は「重量」です。
("light"のもう一つの意味は「明るい」です。)
しかし、ボクシングなどの体重階級について話したい時は:
「軽量級」"lightweight class"
「重量級」"heavyweight class"となっています。
ちんまに、「軽量級の選手」は"lightweight player"のように、"class"は一般的に省略します。
例文:
"My friend is going to enter the lightweight boxing competition."
「友達がボクシングの軽量級の試合に出場します。」
参考になれば幸いです。
1.) light weight (軽量) 「軽量」は英語でlight weightと訳せます。「軽」という漢字は英語でlightという意味があります。「量」という漢字は英語でweightという出訳があります。Light weightのボクシングやレスリングは体重が低いという階級です。
例えば、
A person I know participated in a low weight match. (知り合いが軽量級の試合に出場することなりました)
英会話講師のKOGACHIです(^^♪
「軽量」はlight weight
「軽量級」はlightweight class
と言います。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪