世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

耐風性、撥水性、携帯性の高い晴雨兼用折り畳み傘って英語でなんて言うの?

強風で骨が折れにくい折り畳み傘。撥水加工、UV加工もしてあり、軽量、ワンプッシュで開閉可能と、利便性が高い。降水確率が低い日だろうが、紫外線が少ない季節だろうが関係なく、外出時は常に持ち歩いている
default user icon
kobaさん
2023/02/24 19:32
date icon
good icon

3

pv icon

2211

回答
  • "Wind-resistant, water-repellent, and highly portable folding umbrella for both sunny and rainy weather."

"Wind-resistant, water-repellent, and easily portable folding umbrella for both sunny and rainy weather." "wind-resistant" 「耐風性」 "water-repellent" 「撥水性」 "easily portable" 「携帯性の高い」 "folding umbrella" 「折り畳み傘」 "for both sunny and rainy weather"「晴雨兼用」 [折り畳み](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/85266/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
good icon

3

pv icon

2211

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2211

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら