こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「到着予定」は英語で Estimated time of arrival と言います。
Right now estimated time of arrival is 14:00 - 現在到着予定は14:00時です。
We expect to arrive at 14:00 でもいいです。
14:00時に到着予定という意味です。
よろしくお願いします。
estimated time of arrival (ETA) - 到着予定時刻
上記のように英語で表現することができます。略して ETA と言うことも多いです。
I will arrive at ... - 〜に到着します。
こちらもシンプルな言い方ですがとても伝わりやすいと思います。
ぜひ使ってみてください。
「到着」は英語で "arrive" または "Arrival" 、「〜予定」は英語で "expected" と言います。
なので「到着予定時間」は英語で "expected arrival time" と言います。
例文:
"The expected arrival time is 2 o'clock." 「到着予定時刻は2時です。」
"The expected arrival time of the train is 5:13." 「電車の到着予定時刻は5:13です。」
ご参考になれば幸いです。