It takes time for me to think about how to say things in English.
It takes a moment or two for the English to come to me.
大切なのは焦らないことです!日本人は相手に気を使ってしまい、「待たせたら申し訳ない」とか「間違ってたら...」とか気にしがちですが、間違えても相手は全然気にしないので、ゆっくり考えたら良いと思います。
1) It takes time for me to think about how to say things in English.
「英語で何と言うか考えるのに時間がかかる。」
it takes time で「時間がかかる」
how to say things in English で「英語で何と言うか」
2) It takes a moment or two for the English to come to me.
「英語が思い浮かぶのに時間がかかる。」
it takes a moment or two で「しばらく時間がかかる」
the English to come to me で「英語が思い浮かぶ・思い当たる」
英語学習頑張ってくださいね!
ご参考になれば幸いです。
考えることは「Think up」と言います。
脳内で何かを組み合わせるプロセスのことを指します。
時間がかかることは「It takes time」と言います。
例文:
- It takes time to gain trust(信用を買うには時間がかかる)。
したがって、「It takes time to think up the English」を提案しました。
僕も言語を学習しております。ビルマ語です。
ビルマ語を考え上げて、脳内で組み合わせるの、時間がかかります!
なので、スピーキングなど、なるべく触れる機会を増やそうとしています。
そうすればスピードも上がるだろうし、もっと自然な会話ができるかなと思っています。