「受付開始」を直訳するとreservation startになりますね。でもそれを言いません。
英語で、受付は何時に開始するんですか?みたいな形になります。
ですので、受付開始は何時なのか聞きたいときに
What time do you start accepting appointments?
(予約の)受付開始は何時ですか?
What time do you start accepting patients?
患者を収容する受付開始は何時ですか?
という表現を使えます。
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
「受付開始」は英語で「reception opens」と言います。
病院に電話して、[受付](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31997/)開始は何時なのか聞きたい場合、そうすると「I would like to call the hospital and ask what time reception opens.」と言えます。
ご参考になれば幸いです。