Legendaryと言う、スーツブランドのオーナーをやっています。
チャーコールグレーは英語で「Charcoal grey」と呼びます。
質問者様のおっしゃる通り、落ち着いた雰囲気のでる色だと言われます。
また、よくあるのがチャーコールグレーに合った記事の模様ですが、「Sharkskin」があります。
これは、鮫の皮のように少し荒い、細い線が入った模様です。
例文:
- I own one charcoal grey suit in sharkskin
それでも僕は薄い、または明るいグレーの方が個人的に好きですね。
その方がパワフルに見えると思います。
「Charcoal grey」は一般的な色ですが、似合う人と似合わない人がいると僕は思います。
英語で「チャコールグレー 」は Charcoal grey です。炭のように見える灰色という色ですね
例文:
チャコールグレースーツがかっこいいと思います
I think charcoal grey suits look very cool.
来週の結婚式で、チャコールグレースーツを着ることにしました
I have decided to wear a charcoal grey suit to the wedding next week.
ご参考になれば幸いです