(牛の鳴き声の)モーって英語でなんて言うの? 日本だと「モー」が一般的だけど、海外では違うのかなって思いました。
回答
Moo
こんにちは。質問ありがとうございます。
動物の[鳴き声](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58863/)の表し方は、国や言語によって色々あって、面白いですよ。
牛のなき声「モー」は、英語ではmooと言います。発音は「ムー」です。牛が特に長く鳴いているのを表すのにはoをいっぱいつけます。Mooooo → 「モ~~~」(発音:ム〜〜〜)
例
牛は「モー」と言います。
The cow says “moo.”
また、「モーと[鳴く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/66590/)」という意味の動詞として、to mooと言います。
またの質問をお待ちしております。
回答
Cow’s cry of moo
Cow’s bellow of moo
最初の言い方は、Cow’s cry moo は、([牛](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36600/)の[鳴き声](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58863/)の)モ-と言う意味として使われていました。
最初の言い方では、cry は、鳴き声と言う意味として使われています。例えば、The cow’s cry moo in the middle of the day. は、(牛の鳴き声の)モ-が一日の中でと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、Cow’s bellow of moo は、(牛のモ-とうめく)と言う意味として使われていました。
二つ目の言い方では、bellow は、うめくと言う意味として使われています。
お役に立ちましたか?^ - ^
回答
moo
牛の鳴き声の「モー」は英語で moo(ムー)と表現することが多いです。
例:
A: Mooooo!
モーーーー!
B: The cow is talking to me.
牛が話しかけてくる。
o を増やすと、日本語の「ー」を伸ばしているような意味になります。
Mooooooo なら「モーーーーー」です。
回答
moo
牛の「モー」という鳴き声はmooと言います(*^_^*)
動詞として使えるので、
The cow mooed.
「牛がモーと鳴いた」
のように言います(*^_^*)
他にも、「豚が鳴く」はoink、「ヤギが鳴く」はbaaなどと言います。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)