質問する
ゲストさん
注目
新着回答
先遣隊って英語でなんて言うの?
先遣隊(せんけんたい)とは、本隊よりも先に派遣される部隊です。
Genkiさん
2019/09/29 14:32
1
5535
Saki T
アメリカ在住翻訳家
日本
2019/09/30 07:10
回答
advance troops
advance team
advance group
in advance というと「先に立って」「あらかじめ」というような意味になります。 I will pay you in advance. 君に前払いをするよ。 I want to see him in advance. 彼に前もって会っておきたい。 このような advance を使えば「先遣隊」も表すことができます。 軍事的な話であれば、troops 「軍隊」が一番いいように思います。team「チーム」 group「グループ」をつけてもいいでしょう。
役に立った
1
1
5535
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
出家式って英語でなんて言うの?
グレゴリオ聖歌って英語でなんて言うの?
遊撃隊って英語でなんて言うの?
大動脈解離を発症して入院中って英語でなんて言うの?
~する中って英語でなんて言うの?
〇〇のみんなが懐かしい(会いたい)って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
5535
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
55
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
142
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6950
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら