「目標を達成する」を英語で表現する最も一般的な方法は "Achieve your objective" または "Reach your goal" と言う方法です。
"目標を立てるのは簡単だが、目標を達成するのは難しいと思う"という感じ方は全然普通ですし、英語でも同じように表現することができます。「それは目標を設定するのが簡単だけど、それを達成するのは難しいと思う」は英語では、 "I think it's easy to set goals, but difficult to achieve them" となります。
また、ちょっとしたバリエーションとしては、「Accomplish your aim」というフレーズもあるんです。"Accomplish" という言葉は "achieve" や "reach" と同じく、目標や仕事を完了するという意味で使われます。
具体的な例文としては次のようになります。
I managed to achieve my objective of losing weight this year. (今年、私は体重を減らすという目標を達成することができました。)
She reached her goal of running a marathon. (彼女はマラソンを走るという目標を達成しました。)
They accomplished their aim to increase sales. (彼らは売上を増やすという目的を達成しました。)
ぜひこれらの情報が、英語の表現の豊かさを引き出す助けになればと思います。
ご質問ありがとうございます。
目標を達成する、は動詞achieve「達成する」を用いて”achieve the goal””achieve a goal””achieve goals.”と表現します。
・It is easy to set a goal but it is difficult to achieve it.
目標を設定することは簡単だが、達成することは難しい。
・It is easy to set a goal but it isn’t (easy)to achieve it.
目標を設定することは簡単だが、達成することはそうではない(簡単ではない)。
ご参考になると幸いです!
Setting a goal is easy, but reaching it can be very hard.
「目標を設定するのは簡単だが、それを達成するのは難しい」
...is one thing,~is another.
「…と~とは全く別物です」
Setting a goal is one thing, achieving it is another!
「目標を設定することと、それを達成するのは全く別物だ」
ご参考まで