シンプルな言い方を考えました。
He's one of the best pitchers in the league.
→彼はリーグで最高のピッチャーの一人です。
「best」は、形容詞「good」の最上級で「最高の」という意味です。「one of the best pitchers」で「最高のピッチャーの一人」という意味になります。
~~~~~~~
He's a great pitcher.
→彼は素晴らしいピッチャーです。
これは単純に「彼は素晴らしいピッチャー」という意味です。
ご質問ありがとうございました。