世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

暗いね~(明るいね~)って英語でなんて言うの?

こどもに暗い、明るいを教えてあげたいです。 また、『暗いから電気をつけて(つける)ね』『明るいから電気は消して(消す)ね』とも言いたいです。 よろしくお願いいたします。
default user icon
Sachiさん
2018/02/14 14:41
date icon
good icon

9

pv icon

15459

回答
  • It is dark/bright isn't it.

  • It is still dark/bright.

英語で、「暗いね」と言いたいときは、'It is dark isn't it'. 同じく、「明るいね」の場合は、'It is bright isn't it'. もう17時になったけどまだ明るいねーIt is already 5 pm in the evening, but it is still bright outside. 暗いから電気をつけてねーIt is dark now, so please switch on the light. /Please turn on the lights now as it is already dark.
回答
  • It's dark.(It's bright)

  • The room is dark(the room is bright).

こんにちは、 "暗いね~(明るいね~)"は英語でIt's dark.(It's bright)と訳します。 暗いはDark 例えば: The room is dark so can you please turn on the light? 部屋が暗いから電気つけてくれない? 明るいはBright Even though is already 6 pm, outside is still so bright! もう午後六時なのに、外まだ明るい! (部屋)暗いから電気をつけて(つける)ね It's dark(in the room), so turn on the lights. 明るいから電気は消してね I'm turning off the light because the room is so bright 部屋とても明るくて電気消すね
good icon

9

pv icon

15459

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:15459

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら