質問する
ゲストさん
注目
新着回答
スポーツ刈りって英語でなんて言うの?
髪型をスポーツ刈りにしてください!と頼みたい。
maakoさん
2019/10/13 08:16
1
8037
Ayumi L
DMM英会話プロ翻訳家
日本
2019/10/14 18:59
回答
crew cut
military cut
坊主(丸刈り)はbuzz cut と言いますが、上の髪の毛だけ少し長めに残すスポーツ刈りは crew cut や military cut と言います。船乗りや軍隊の crew / military の人の典型的な髪型を意味します。完全に坊主にする場合は shaven head (直訳:剃った頭)というので頼むときは please shave my head と言います。 スポーツ刈りにしてください!と頼むときは: I would like a crew cut. と言います。
役に立った
1
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
Kogachi OSAKA
大阪 (難波・堺など)カフェレッスン英会話講師&人気ブロガー
日本
2023/02/20 14:06
回答
crew cut
スポーツ刈りはcrew cutと言います(*^_^*) ◆ 髪型の言い方を列挙します。 「三つ編み、編んだ髪」 braid 「おだんご」 bun 「ツインテール」 bunches 「ポニーテール」ponytail 「スキンヘッド」 shaven head 「角刈り、スポーツ刈り」 crew cut 「モヒカン」 Mohawk haircut 「リーゼント」 pompadour 「オールバック」 slicked back hairstyle 「ツーブロック」 shaved sides 「ベリーショート」 extra short 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(^_^)
役に立った
0
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」
1
8037
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
個人スポーツは、勝っても負けても自分の責任なのが醍醐味って英語でなんて言うの?
残り10秒で逆転して、そのまま勝利したって英語でなんて言うの?
期待の若手って英語でなんて言うの?
「アメリカの水球にプロスポーツはありますか」って英語でなんて言うの?
借金生活って英語でなんて言うの?
彼の活躍を見て海外で勝負したいと思った。って英語でなんて言うの?
スポーツメーカーって英語でなんて言うの?
コロナでジムが閉まっているために行けないって英語でなんて言うの?
全国大会に初出場初優勝したって英語でなんて言うの?
快勝って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
1
PV:
8037
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
60
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Yuya J. Kato
回答数:
147
Amelia S
回答数:
144
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6955
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら