「英語の細かい音」って英語でなんて言うの?

「私は英語の細かい音を聞くのが苦手です。」を表現したいです。
「細かい」とは小さくてわかりづらいと言うイメージと近いかもしれないです。
default user icon
MIOさん
2019/10/22 13:45
date icon
good icon

1

pv icon

1107

回答
  • subtle sounds in English

    play icon

こんにちは。質問ありがとうございます。

このシチュエーションの「細かい」はsubtleと訳しました。subtleは「細かい」、「微妙な」、「微細な」という意味を持ちます。


私は英語の細かい音を聞き取るのが苦手です。
I’m not good at hearing the subtle sounds in English.

Subtle differences 「細かい違い」と言ってもいいかもしれません。


またの質問をお待ちしています。
good icon

1

pv icon

1107

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1107

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら