世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

朝夕食後に 1回1錠ずつ服用してくださいって英語でなんて言うの?

薬が2種類あって、どちらも1日2回朝夕食後に 1錠ずつ服用する時は何と言うのでしょうか?
default user icon
ranranさん
2019/10/22 16:08
date icon
good icon

19

pv icon

21230

回答
  • Take one of each kind after breakfast and dinner.

    play icon

こんにちは。質問ありがとうございます。 薬が一種類だけある場合はof eachはいりませんが、2種類以上ある場合は、「それぞれ1錠」という意味でof eachを使います。 Take one → 一つ飲んでください of each → それぞれ kind → 種類 after breakfast and dinner → 朝食後と夕食後 each kind は「それぞれの種類」という意味で、one of each kindは「全部の種類をそれぞれ一つ」という意味になります。 またの質問をお待ちしています。
回答
  • Please take one pill of each medicine with breakfast and dinner.

    play icon

  • Please take one dose of each medicine with breakfast and dinner.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「錠」はpillと言いますが、薬の量は一般的にdoseと言いますので2番目に使い方を紹介しています。「服用して」はtakeです。 上記の文にwith breakfastのwithがとても大事です。at breakfastになってしまったら、「朝に」という意味になってしまいます。その薬が特に食事と一緒に服用する必要があればat breakfastを絶対使えません。 ご参考になれば幸いです。
good icon

19

pv icon

21230

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:21230

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら