食パンは生が好き!って英語でなんて言うの?

食パンを食べるときに、焼くよりそのまま食べる方が好きです。って何と言いますか?
default user icon
Mayさん
2019/11/01 08:52
date icon
good icon

3

pv icon

3212

回答
  • I like plain white bread.

    play icon

  • I like white bread as is.

    play icon

食パンは英語でwhite breadと言います。「生」は使い方によって英夜雨が異なりますが、生の食パンはトースターなどに焼けず、ジャムやバターも塗らないので、英語ではそれをplain(無地、飾りがない)と言います。食パンを「そのまま」とも言えますので、英語ではas isと言います。

例文(「生」の他の英訳)

I can't eat raw fish.
生魚を食べられない。(raw = 調理されていない、火を通していない)

It was amazing seeing my favorite band in person.
大好きなバンドを生で見れてすごかった。(in person = 現実で、身近に、テレビや録音ではなく)
CarissaT アメリカ出身英語講師
good icon

3

pv icon

3212

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3212

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら