魅力的なって英語でなんて言うの?
魅力的なオファーありがとうという時の「魅力的な」って英語でどういうの?
回答
-
attractive
-
alluring
-
appealing
"魅力的な~"にはいくつかの表現がありますね。
最初の「attractive」は"魅力のある、目に付く"と言う意訳になり続く「alluring」は"魅惑的、誘惑的"と言う意味になります。最後の「appealing」は"魅力"に加え"哀願的な"と言う意味にもなります。
例
・Thank you for the attractive offer(魅力的なオファーありがとう)
・That is an appealing offer(それは魅力的なオファーですね)
回答
-
attractive
前のアンカーの方が回答してらっしゃるように、
「魅力的な」は
attractiveという形容詞を使います(*^_^*)
私の方からは、少し例を追加しておきますね。
例)
attractive design「魅力的なデザイン」
The service is attractive.「そのサービスは魅力的だ」
attractive town「魅力的な街」
attractive job「魅力的な仕事」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)