国立競技場を探しています。「競技場」って英語でどういうの?
こんにちは。質問ありがとうございます。
「競技場」はいくつかの言い方があります。
Stadium、arena、fieldの三つがよく使われます。
それぞれカタカナで日本語でも使いますね(スタジアム、アリーナ、フィールド)。
Stadiumとarenaは大体同じようなものです。arenaは完全に室内で、stadiumは同じく室内の場合もあれば、(多くの野球場のように)屋根が無い建物の場合もあります。
fieldはサッカー場のように芝生があります。
またの質問をお待ちしています。
英語で「競技場」は stadiumです。または、たまに "ground"を使います。
たとえば、マンチェスター・シティスタジアム = Manchester city stadium / Manchester city ground.
例文:
For the olympics, the national stadium has been redeveloped into the "new national stadium"
オリンピックのために国立競技場は「新国立競技場」に再開発されました
ご参考になれば幸いです
回答したアンカーのサイト
DMM英会話