私はこの文を未来形で表すべきでしたって英語でなんて言うの?

講師とのレッスンでうっかり時制を間違えてしまい、そのミスを急いで訂正したかったので気になりました。
default user icon
harukaさん
2019/11/14 20:43
date icon
good icon

2

pv icon

1179

回答
  • I should have said that in the future tense.

    play icon

  • That should have been in the future tense.

    play icon

こんにちは。質問ありがとうございます。

原文では「表す」という言葉を使っていますが、英語では言ったのか書いたのかによって、違う動詞を使うといいです。

I should have said that → 言うべきだった
I should have written that → 書くべきだった

should have ~ は「するべきだった」という意味です。

「未来形」はfuture tense です。

またの質問をお待ちしています。
good icon

2

pv icon

1179

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1179

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら