ランチメニューって英語でなんて言うの?

会社の社食はランチメニューが充実しているので嬉しい。
default user icon
hirokoさん
2019/11/23 04:18
date icon
good icon

2

pv icon

4959

回答
  • Lunch menu

    play icon

”ランチメニュー”は「Lunch menu」という英語を使えます。

「Lunch menu」
会社の社食はランチメニューが充実しているので嬉しい。
"I'm happy because there is a large variety on the lunch menu at my company."

I hope this will help you.
お役に立てば嬉しいです
Connie H イギリス出身翻訳家
回答
  • Lunch menu

    play icon

「ランチメニュー」はそのままで英語でも lunch menu となります。
「社食」は company meal や company food と言えますが、メニューがあるということは会社の食堂の食べ物ということだと思うので、company cafeteria (会社の食堂)という単語を使ってみてはいかがでしょうか。

例:
会社の社食はランチメニューが充実しているので嬉しい。
I am happy because my company cafeteria has a great lunch menu.
私の会社の食堂はランチメニューに豊富なオプションがあるのでとても気に入っています。
I like my company cafeteria because it has a great variety of choices in their lunch menu.

どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

2

pv icon

4959

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4959

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら