ご質問ありがとうございます。
「未来」=「future」
「予測」=「predict」
「未来を予測する」は英語でもよく表現されています。「Predict the future」となります。
因みに、「未来」の反対後の「過去」は「past」と言います。
例文:
Since technology's advancement is remarkable, it's hard to predict the future.
テクノロジーの進化がめざましいので、未来を予測するのは難しい。
ご参考になれば幸いです。
「未来」は英語で "future" 、「予測する」は英語で "predict" または "forecast" と言います。なので「未来を予測する」は "predict the future" または "forecast the future" といいます。
例文:
It isn't easy to predict the future. 「未来を予測するのはそう簡単じゃない。」
She said she can forecast the future, but is that true? 「彼女は未来を予測できると言い張るけど、本当かな?」
ご参考になれば幸いです。