世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

週末に”かかる”って英語でなんて言うの?

「その日程だと週末にかかるね」というニュアンスで言いたいです。
default user icon
TAKEさん
2019/11/29 19:58
date icon
good icon

2

pv icon

4441

回答
  • Spill into the weekend

  • Span over the weekend

ご質問ありがとうございます。 "This business trip spills into the weekend.“ 「今回の出張は週末にかかっている」 "This is a five-day itinerary that spans over the weekend." 「これは週末をまたいだ5日間の行程です」 * business trip: 出張 * spill into: 〜に流れこむ * weekend: 週末 * five-day: 5日間の * itinerary: 旅行行程 * span over: 〜に及ぶ、またがる spill into は平日から連続して週末までかかること、span over は週末が丸々日程の中に入っているニュアンスになります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

4441

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4441

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー