回答
-
I went crazy watching a soccer game on the weekend.
-
I got all wound up watching a soccer match Saturday night.
「サッカーで熱狂する」はサッカーの試合を見て熱狂していたということで良かったでしょうか?
その場合は次のように言えます。
ーto go crazy watching a soccer game
go crazy で「気が狂う」という意味の他に「はしゃぐ・夢中になる」という意味もあります。
ーto get all wound up watching a soccer match
get wound up で「興奮する」という意味です。
例:
I went crazy watching a soccer game on the weekend.
「週末はサッカーの試合に熱狂した。」
I got all wound up watching a soccer match Saturday night.
「土曜の夜はサッカーの試合に興奮しまくった。」
ご参考まで!